Perché Hollywood appartiene al remake in inglese?

Nel 2007, il regista Michael Haneke ha pubblicato una nuova versione inglese del suo film. Giochi divertenti, Il ruolo principale con Tim Roth, Naomi Watts e Michael Pitt è stato pubblicato dieci anni dopo l'originale austriaco Giochi divertenti , Con Ulrich Mühe, Susanne Lothar e Arno Frisch. Da quando Haneke ha iniziato la sua prima funzione, Il settimo continente Nel 1989, ha continuato a rendere i film meno gustosi per il pubblico di Hollywood. Le storie di estrema violenza e isolamento sociale formano la loro filmografia. Allora perché dovresti decidere di creare una nuova versione americana di uno dei suoi film più grafici e di confronto?

Durante un'intervista El Sydney Morning Herald, Il regista ha rivelato La tua decisione di ripetere Giochi divertenti: Il primo film non ha raggiunto il pubblico, penso che questo film dovrebbe davvero vedere. Così ho deciso di ricominciare. Spiegò che il pubblico americano sembra avere un'avversione per leggere i sottotitoli quando vanno al cinema e l'originale era in tedesco. Maggiori dettagli, ha continuato: quando mi sono presentato per la prima volta Giochi divertenti A metà degli anni '90, volevo che un pubblico americano vedesse il film. È una reazione a un certo cinema americano, alla sua violenza, alla sua ingenuità, al modo in cui il cinema giocattolo americano con le persone.



svetozar marinkovic

In Giochi divertenti Une famille parfaitement apparentée est interrompue par deux jeunes hommes qui apparaissent à leur porte, d'abord amicaux et non menaçants. Faites confiance à l'idée de Roland Barthes du mythe social, où la famille (qui n'est pas nécessairement vraie) est généralement reconnue comme des connaissances générales et accueille des étrangers dans leur maison. Les hommes semblent bien habillés, agissent poliment et semblent rencontrer les voisins; Vous ne pourriez pas être des criminels ... mais le film de Haneke s'inquiète pour la subversion. Bientôt, les hommes commencent leur torture et jurent des meurtres qui cassent souvent le quatrième mur et incluent le public impuissant dans leur monde. Une fois que l'un des tortionnaires recueille un contrôle télévisé et renvoie littéralement le film pour annuler un acte qui aurait pu mettre fin à la terreur.

Indem der Film das Publikum einbezieht und sich der Folter der Familie bewusst wird, die für unseren Spaß gespielt wird, greift er den Einsatz von Hollywood Vapidio -Gewalt an, die keinen anderen Zweck als Unterhaltung hat. In einer Welt, in der Gewalt in den Nachrichten Daily auftritt, fragt Haneke, ob die Normalisierung von Gewalt als Unterhaltung im Kino die kostenlosen Reaktionen auf die Brutalität des wirklichen Lebens aufrechterhalten. Er fuhr fort: In vielen amerikanischen Filmen wird Gewalt konsumierbar. Aber weil ich es getan habe Giochi divertenti In alemán con actores que no son familiares para el público de EE. UU., No se comunicó con las personas que más necesitaban verlo.

Por lo tanto, Haneke reclutó a actores famosos y creó una película casi idéntica accesible para los asistentes a la película estadounidenses que no están familiarizados con el cine extranjero y Arthouse. El hecho de que Haneke sintió necesario rehacer su película en inglés habla mucho para la incesante necesidad de Hollywood de recrear películas en idioma extranjero en un formato americano sabroso. Es un fenómeno que ha existido durante décadas. Jim McBride rehice la película seminal de 1960 de 1960 New Wave de Jean-Luc Godard Ansimante In 1983, reemplazando a Jean-Paul Belmondo con Richard Gere y Jean Seberg con Valérie Kaprisky (irónicamente, un actor francés). El remake fue completamente innecesario, considerando que Ansimante È già un buon film, il cui luminosità proviene principalmente dalle condizioni con un piccolo budget in base al quale è stato realizzato.



Uno dei peggiori remake in inglese deve essere Spike Lee Tutto , che prende il capolavoro originale di Park Chan-Wook nel 2003 e lo uccide completamente. Tutti gli sforzi hanno dimostrato di essere inutili e corrette scene chiave e hanno riso di altri. Dopo l'inizio dell'ultimo film nel parco, tuttavia Decisione di andare , una recente intervista con Indiewire Ha rivelato che il regista avrebbe ospitato una nuova versione inglese del film. Ha detto: Se il film originale dell'altro paese è già ben accolto e noto, si potrebbe dire che la nuova versione non è necessaria. Ma penso che se reagisci un film e che sia realizzato con la cultura e la prospettiva particolare del paese locale, potrebbe aiutare il pubblico locale ad apprezzarlo meglio.

Park offre un argomento convincente qui. Se il luogo e il linguaggio di un film sono di fondamentale importanza per la sua azione, perché sono nella trama Decisione di andare Alcuni aspetti del film potrebbero essere persi nella traduzione se vengono presentati a un pubblico aperto. Nel film di Park, i personaggi vengono spesso comunicati tramite un dispositivo di traduzione. Se un pubblico americano lo vede attraverso i sottotitoli, deve prendersi il tempo di immaginare la situazione che si svolge sullo schermo. Non è possibile reagire immediatamente o comprendere la situazione perché la lingua coreana e cinese sono sottotitoli sullo schermo per te. A questo proposito una nuova versione americana di Decisione di andare Hai il potenziale per funzionare bene.

Malheureusement, Hollywood nous a donné de nombreux remakes terribles et inutiles de films étrangers et a transmis un sentiment de scepticisme dans la phrase de remake en anglais. Dans les circonstances que le parc a décrit et comment Haneke démontre, tous les remakes en anglais ne sont pas quelque chose de mauvais. Vous pouvez communiquer plus d'idées pour le public qui ne verraient autrement aucun film étranger, ce qui donne à vos histoires une échelle plus large.



dolph lundgren giovane

Tuttavia, il problema del problema è che troppe persone non sono disposte a provare film sottotitolati. È vero che a volte puoi sentirti più esigente leggere i sottotitoli e allo stesso tempo osservare gli eventi sullo schermo. Ma non appena ti sei abituato a fare entrambi, è molto più facile essere coinvolti completamente nel mondo del film.

Le ragioni principali dei remake di Hollywood sembrano essere l'avversione del pubblico americano contro i sottotitoli e la loro paura della separazione culturale della storia. Come Parassita Le réalisateur Bong Joon Ho a déclaré lors de son discours par le Golden Globe: dès qu'il a surmonté la barrière des sous-titres d'une hauteur, des films beaucoup plus surprenants lui seront présentés. Bien qu'il existe un cas pour certains remakes en anglais, comme indiqué ci-dessus, Hollywood doit apprendre à apprécier les joies, à regarder des films dans d'autres endroits et langues qui peuvent offrir des idées complètement nouvelles sur diverses expériences humaines.

Articoli Interessanti

Messaggi Popolari

Christopher Walken è un al -sest -para -dune: partito 2

Christopher Walken è un al -sest -para -dune: partito 2

Marilyn Monroe ha dettagliato la sua esperienza in una zona psichiatrica con carte strazianti

Marilyn Monroe ha dettagliato la sua esperienza in una zona psichiatrica con carte strazianti

Le Film de Björk Roger Ebert Intitulé Brave Reverse per le basi del cinema

Le Film de Björk Roger Ebert Intitulé Brave Reverse per le basi del cinema

Programma completo per il Sundance London Film Festival annunciato

Programma completo per il Sundance London Film Festival annunciato

Come il formaggio - i panini hanno avuto un ruolo importante nella creazione del film Stanley Kubrick The Shining

Come il formaggio - i panini hanno avuto un ruolo importante nella creazione del film Stanley Kubrick The Shining

La strana connessione tra Hannibal Lecter e Ace Ventura

La strana connessione tra Hannibal Lecter e Ace Ventura

Russell Crowe meno film preferito di Ridley Scott: riceverò una terribile e -mail

Russell Crowe meno film preferito di Ridley Scott: riceverò una terribile e -mail

Il regista che ha descritto Paul Newman come un cattivo attore: un ragazzo carino ma piuttosto rigido

Il regista che ha descritto Paul Newman come un cattivo attore: un ragazzo carino ma piuttosto rigido

One Shot: The Creation of Michael Cimino The Deer Hirger Films

One Shot: The Creation of Michael Cimino The Deer Hirger Films

Christopher Nolan ricorda i film che hanno ispirato Memento

Christopher Nolan ricorda i film che hanno ispirato Memento

Il video vintage offre uno sguardo dietro il film Stanley Kubrick 2001: A Space Odyssey

Il video vintage offre uno sguardo dietro il film Stanley Kubrick 2001: A Space Odyssey

Tom Hanks ha rimborsato una volta i biglietti per un film che gli spettatori non hanno preso in considerazione bene

Tom Hanks ha rimborsato una volta i biglietti per un film che gli spettatori non hanno preso in considerazione bene

Il film Steven Spielberg ha chiamato Jaws On Earth: Terror non può essere visto in nemmeno in

Il film Steven Spielberg ha chiamato Jaws On Earth: Terror non può essere visto in nemmeno in

Settimana di Orlando

Settimana di Orlando

Weber Laws: uno dei pionieri del cinema

Weber Laws: uno dei pionieri del cinema

Che Rolling Stone pensava che Keith Richards non riusciva a gestire la gloria?

Che Rolling Stone pensava che Keith Richards non riusciva a gestire la gloria?

L'unica prestazione di cui Meryl Streep si è sempre lamentata

L'unica prestazione di cui Meryl Streep si è sempre lamentata

Cinque brillanti titoli che indicano che Stanley Kubrick ha simulato i paesi della luna

Cinque brillanti titoli che indicano che Stanley Kubrick ha simulato i paesi della luna

Il regista che condivide un cervello con Tom Hanks: eravamo entrambi un po 'nervosi

Il regista che condivide un cervello con Tom Hanks: eravamo entrambi un po 'nervosi

Le 10 migliori canzoni di Joan Baez

Le 10 migliori canzoni di Joan Baez

Perché Danny Boyle si è preso una pausa dal cinema?

Perché Danny Boyle si è preso una pausa dal cinema?

Nick Cave The Death di Bunny Munro, che deve essere adattato nella serie Six -Game

Nick Cave The Death di Bunny Munro, che deve essere adattato nella serie Six -Game

London Film Festival 2024: The Complete Elenco dei vincitori

London Film Festival 2024: The Complete Elenco dei vincitori

Festeggia 35 anni King Wah Hut Hut Hut

Festeggia 35 anni King Wah Hut Hut Hut

Charles Bukowski offre un tour non convenzionale di Hollywood

Charles Bukowski offre un tour non convenzionale di Hollywood

Johnny Marr onestamente come leggenda del negozio di dischi per giorno del disco

Johnny Marr onestamente come leggenda del negozio di dischi per giorno del disco

Chris Hemsworth mostra perché Kevin Costner non lo sceglierebbe

Chris Hemsworth mostra perché Kevin Costner non lo sceglierebbe

Sünder: disimballare la scena più commentata di Ryan Coogler

Sünder: disimballare la scena più commentata di Ryan Coogler

L'importante lezione Dennis Hopper ha insegnato a Elvis Presley nello show: è diventato molto arrabbiato

L'importante lezione Dennis Hopper ha insegnato a Elvis Presley nello show: è diventato molto arrabbiato

Il regista improbabile George Lucas inizialmente voleva restituire il Jedi

Il regista improbabile George Lucas inizialmente voleva restituire il Jedi

Spiega la fine del film nella città di Asteroid di Wes Anderson

Spiega la fine del film nella città di Asteroid di Wes Anderson

Ben Affleck chiama il ruolo più complicato e interessante che ha giocato

Ben Affleck chiama il ruolo più complicato e interessante che ha giocato

Cinque brillanti strane azioni di Tilda Swinton

Cinque brillanti strane azioni di Tilda Swinton

Segreto, Beats e Miracle: un viaggio a Spike's Island, la più grande prigione delle Isole British

Segreto, Beats e Miracle: un viaggio a Spike's Island, la più grande prigione delle Isole British

Il brutale capolavoro di Steven Spielberg: crea il vero orrore della giornata in soccorso del privato Ryan

Il brutale capolavoro di Steven Spielberg: crea il vero orrore della giornata in soccorso del privato Ryan